dilluns, 5 de desembre del 2011

Los trabajos de Hercules

Los doce trabajos de Hercules

 Son una serie de arcaicos episodios relacionados por una narración continua posterior, sobre la penitencia llevada a cabo por Heracles, el mayor de los héroes griegos.
Los enfrentamientos individuales de éste con varios animales le sitúan antes de la literatura griega y los temas orientales: «Es una cuestión abierta si los antiguos griegos tuvieron alguna oportunidad de ver un león vivo.





Els treballs
  1. Matar el lleó de Nemea i prendre la seva pell
  2. Matar a la hidra de Lerna
  3. Capturar al senglar d'Erimanto
  4. Capturar a la cérvola de Cerinia
  5. Netejar els estables d' Augías en un dia
  6. Matar els ocells del Estínfalo
  7. Capturar al toro de Creta
  8. Robar les egües de Diomedes
  9. Robar el cinturó de Hipólita
  10. Robar el bestiar de Gerión
  11. Robar les pomes del jardí de les Hespèrides
  12. Capturar en els inferns a Cèrber
Por que tenia que hacer los trabajos ?

Zeus, tras dejar embarazada a Alcmena madre de Heracles, proclamó que el próximo hijo nacido en la casa de Perseo se convertiría en rey. Al oír esto Hera, la esposa de Zeus, hizo que Euristeo naciera dos meses antes, pues pertenecía a la casa de Perseo, al igual que Heracles, a quien hizo nacer con tres meses de atraso. Cuando Zeus advirtió lo que había sucedido montó en cólera, pero no obstante su imprudente proclama siguió en pie.
En un ataque de locura provocado por Hera, Heracles mató a sus propios hijos y a dos de sus sobrinos con sus propias manos. Cuando recuperó la cordura y advirtió lo que había hecho se aisló del mundo, marchándose a vivir solo a las tierras salvajes. Fue hallado por su hermano Ificles y convencido de que visitase el oráculo de Delfos. En penitencia por esta execrable acción, la sibila délfica le dijo que tenía que llevar a cabo una serie de doce trabajos que dispusiera Euristeo, el hombre que había usurpado su legítimo derecho a la corona y a quien más odiaba.

Los trabajos
En sus trabajos (según su tío y amigo Licimnio y algunos otros), Heracles era a menudo acompañado por su erómeno, al parecer su sobrino Yolao. Aunque se suponía que sólo tenía que realizar diez trabajos, esta ayuda hizo que tuviera que sufrir dos más. Euristeo no tuvo en cuenta el trabajo de la Hidra (donde Yolao le ayudó) ni el de los establos de Augías (porque se le pagó a cambio o, según otras versiones, porque fueron los ríos quienes hicieron el trabajo), por lo que ordenó dos más, haciendo un total de doce.


1.El lleó de Nemea Hèracles va anar a Nemea amb la missió de matar un monstruós lleó la pell no podien travessar les armes normals. L'heroi va fabricar un gegantesc bastó amb el qual va colpejar l'animal, després el va estrangular i li va tallar la pell amb les seves urpes. La hi va posar i es va fer invulnerable.



2.La hidra de Lerna. Hèracles havia de matar aquesta serp d'aigua, de nou caps, que vivia en un pantà prop de Lerna, però cada vegada que li tallava un cap creixien dos més a seu lloc. Finalment l'ajudo Yolao, fill del seu germanastre Ificles, que cauteritza cada coll decapitat amb una torxa i així impedir que naixessinmés caps.




3.La cérvola de Cerinia. Aquesta bèstia amb peülles de bronze i banyes d'or vivia a la muntanya Cerinia i estava consagrada a Artemisa. Hèracles havia de capturar-intacta o incorreria en la ira de la deessa. Després d'un any de perseguir-la va ferir i es la va portar a Euristeo, a qui va culpar de les ferides, de manera que va evitar la còlera d'Artemisa.



4.El senglar de Erimanto . Un senglar monstruós assolava la regió de la muntanya Erimanto i es va ordenar a Hèracles que el capturés viu. Quan es dirigia allà va derrotar als Centaures. Va tornar al regne de Euristeo amb el senglar, que va terroritzar de tal manera al rei que el va amagar en una urna de bronze.

5.Els estables del rei Augias. Augies, fill d'Helios, posseïa nombrosos ramats però mai es netejaven els estables, que vessaven de fems. Hèracles va rebre la desagradable tasca de netejar en un sol dia i ho va aconseguir fent passar els rius Alfeu i Peneu pels edificis.



6.Les aus de Estinfalo. Al llac Estinfalo, de l'Arcàdia, vivia una bandada d'aus monstruoses amb pic, urpes i ales de ferro que devoraven als éssers humans ia les que Hèracles havia de destruir. Les va espantar tocant unes castanyoles de bronze, van emprendre el vol i les va abatre, una a una, amb el seu arc.

7.El toro de Creta. Un toro gegantí atemoria la gent de l'illa de Creta i Hèracles ho va capturar per ordre de Euristeo i el va portar viu a Tir.



8.Les egües de Diomedes. Hèracles va rebre l'ordre de capturar una rajada de eugues propietat del traci Diomedes, que les alimentava amb carn humana. L'heroi el va matar i es va donar de menjar ales eugues, a les quals va domar i va portar a Euristeo.

9.El cenyidor de Hipólita. Hipòlita, reina de les bel · licoses Amazones D'Àsia Menor, posseïa un bell cenyidor que desitjava la filla de Euristeo . Hèracles va lluitar contra les Amazones, les va vèncer, va matar a Hipólita i li va llevar el cenyidor al seu cadàver.




10.Els bous de Gerió. Geriones, monstre de tres cossos, vivia al llunyà occident i tenia ramats de bous, que guardaven un gegantí bover i els seus gossos. Hèracles va prendre prestada la Copa del Sol per navegar sobre Oceà i arribar a la terra de Geriones. Va matar a aquest, en bover ia la gossada i va tornar al regne de Euristeo amb el bestiar. Les columnes d'Heracles (estret de Gibraltar) assenyalen aquesta aventura, la més occidental.

11.Les pomes de les Hespèrides. Les Hespèrides eren nimfes del llunyà occident, filles de Tità Atles, i cuidaven un arbre que donava pomes d'or. Hèracles va matar Ladó, el ​​drac guardià de l'arbre, va robar les pomes i se les va portar a Euristeo.

 12.Cerbero. L'última tasca d'Heracles va consistir a portar a Euristeo el ferotge gos tricèfal Cèrber, que defensava les portes dels inferns. L'heroi va entrar allà, va lluitar amb el gos, hi va presentar a Euristeo ia continuació el va tornar als inferns.

los trabajos de Hercules

δεύτερον δὲ ἆθλον ἐπέταξεν αὐτῷ τὴν Λερναίαν ὕδραν κτεῖναι· αὕτη δὲ ἐν τῷ τῆς Λέρνης ἕλει ἐκτραφεῖσα ἐξέβαινεν εἰς τὸ πεδίον καὶ τά τε βοσκήματα καὶ τὴν χώραν διέφθειρεν. εἶχε δὲ ἡ ὕδρα ὑπερμέγεθες σῶμα͵ κεφαλὰς ἔχον ἐννέα͵ τὰς μὲν ὀκτὼ θνητάς͵ τὴν δὲ μέσην ἀθάνατον.

Tradució:

En segundo lugar, athlon epetaxen él su Lernaian ydran kteinai, que es en esta sesión de alcance Lerna ektrafeisa exevainen s voskimata y tecnología y dieftheiren lugar. y tenía el cuerpo de gran tamaño Hydra cabeza ͵ tener nueve ͵ Tash, mientras que ocho mortal carta ͵ de Mesinis inmortal.